The bulk update request #1095 has been rejected.
mass update fox's_sister_(kinokoningen) -> fox_lady_(kinokoningen)
Reason: The original text is きつねのお姉さん, which literally means "fox's sister", but お姉さん is used as a respectful way to address young women. no characters have been shown who are related to this one, so it's likely she isn't a sister at all, but rather the original text was just mistranslated. it makes more sense contextually for her to be called "fox lady".
EDIT: The bulk update request #1095 (forum #313256) has been rejected by @garfieldfromgarfield.
Updated by auto moderator